close
笑到快岔氣了...
【粽所周知之誤會大了】
端午節快到了,公司送給員工每人一箱粽子 。
女同事因為力氣小搬不動,叫男同事幫忙送回去 。
女同事回到家樓下,對男同事說:你在樓下等等我,我上去看老公如果有在,就叫他下來搬;如果不在,那就麻煩你幫我搬上去 。
過了一會兒 ... 女同事站在她家的陽台上朝樓下大叫:你趕快上來,我老公不在家! 此話一出,驚動了左鄰右舍,大家都跑到陽台上看 。
搞得男同事在眾目睽睽下,上也不是,走也不是 ... 。
女同事以為對方没有聽清楚,又用雙手做了一個喇叭狀放在嘴巴邊更大聲叫道:『我老公不在家,你趕快上來呀!』
男同事頓時覺得面紅耳赤,正想打電話給陽台上的女同事,才剛剛掏出手機,她又大喊:『你不用打電話給你老婆,我把門打開了,辦完事情就讓你走』。
當時這男同事羞愧交加,只好提著粽子硬著頭皮往樓上衝,就在進樓梯的剎那,又聽到樓上喊了一聲:『進門記得右邊是卧室,左邊是廚房,别走錯了 ... 』。
男同事哭喪著臉,用台語淒慘而顫抖的語氣說道: 妳 麥擱共啊啦 ...……!
全站熱搜
留言列表